The deepening of the 60-year-old mutual defence treaty with Australia also forces a potential enemy to think twice before challenging the status quo. 已有60年历史的美澳共同防御条约的深化,也将迫使潜在敌对方在挑战现状之前三思而行。
The US has a mutual defence treaty with South Korea, and Admiral Mullen is widely viewed as an advocate of quiet diplomacy rather than sabre-rattling, making his criticism more pointed. 美国与韩国签署过共同安保条约,同时外界普遍认为马伦提倡温和外交、而非武力恫吓,这让他的批评显得更加尖锐。